Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
ut nemo moveatur in tribulationibus istis ipsi enim scitis quod in hoc positi sumus
That no man should be moved by these afflictions: for yourselves know that we are appointed thereunto.
That no man should be moved by these afflictions: for you yourselves know that we are appointed unto this.
That no man should be moved by these afflictions: for yourselves know that we are appointed thereunto.
that no man be moved by these afflictions; for yourselves know that hereunto we are appointed.
Lest any of you should lose hope by such sufferings, for you are aware that we are appointed to this.
that no one might be moved by these afflictions. (For yourselves know that we are set for this;
That no man should be moved in these tribulations: for yourselves know, that we are appointed thereunto.
that no man be moved by these afflictions; for yourselves know that hereunto we are appointed.
that no one be moved by these afflictions. For you yourselves know that we are destined for this.
so that these troubles don't disturb any of you. You know that we're destined to suffer persecution.
so that no one will be shaken by these persecutions. For you yourselves know that we are appointed to this.
so that no one would be shaken by these persecutions, for which you are aware that we were destined.
so that no one would be shaken by these afflictions. For you yourselves know that we are destined for this.
so that no one would be disturbed by these afflictions; for you yourselves know that we have been destined for this.
so that no one would be unsettled by these trials. For you know quite well that we are destined for them.
and to keep you from being shaken by the troubles you were going through. But you know that we are destined for such troubles.
That no man should be moved by these afflictions: for yourselves know that we are appointed to it.
that none of you might be unnerved by your present trials: for you yourselves know that they are our appointed lot.
that no one be moved by these afflictions. For you know that we are appointed to this task.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!